ನಸುಕು.ಕಾಮ್

ಕಸ್ತೂರಿ ಪರಿಮಳದ ಕನ್ನಡ ಪುರವಣಿ

ಒಂದು ಅಂಗುಷ್ಠ ತುಂಡಾದ ಚಪ್ಪಲಿ…

ಸಮತಾ ಆರ್.
ಇತ್ತೀಚಿನ ಬರಹಗಳು: ಸಮತಾ ಆರ್. (ಎಲ್ಲವನ್ನು ಓದಿ)

ಪೂರ್ಣಿಮಾ ಸುರೇಶ್ ಅವರು ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಬರೆದ ‘ಒಂದು ಅಂಗುಷ್ಠ ತುಂಡಾದ ಚಪ್ಪಲಿ…’ ಕವಿತೆಯನ್ನು ಸಮತಾ ಆರ್ ಅವರು ಆಂಗ್ಲಭಾಷೆಗೆ ತರ್ಜುಮೆ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.

ಅನುವಾದ​:

A slipper with a torn toe holder…

A slipper with a torn toe holder
Is lying alone in the middle of a road,
Like a clutter.

The road opens up,
For the morning drenched in Red,
For the chirping of the birds and for boredom laden evening walks,
For the dark greenery,
and engulfing darkness.
For the freezing silence and
Choking inner sweltering.

So many slippers get worn and torn on this road.
The friction between the road and the slippers
Wears and tears them both.

A few days ago an old pair was
Moving and crawling.

A feeble sob after a heavy rain in the evening,
Tears dripping down the eyes of the green leaves
Are all possessed by the thick dark silence.

A little bit ,tarnished
loops and turns chipped,
Torn heeled,skin peeled
Ladies’slipper.
That’s here…
Stink of the soaked leather,
Yuck…
Walked away keeping some distance.

A voiceless lone quilt is
Lying in the middle of the road.

At the end of the road
a dog is running away,
Holding the other one of the pair, between it’s teeth.
Following the stench of the leather
Other dogs are chasing it,
Barking.

Translated by : Samatha R

———“———

ಮೂಲ ಕವಿತೆ :

ಒಂದು ಅಂಗುಷ್ಠ ತುಂಡಾದ ಚಪ್ಪಲಿ

ಒಂದು ಅಂಗುಷ್ಠ ತುಂಡಾದ ಒಂಟಿ ಚಪ್ಪಲಿ
ನಡುರಸ್ತೆಯಲ್ಲಿ ಅಸ್ತವ್ಯಸ್ತ
ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದಿದೆ.

ಮುಂಜಾವಿನ ಕೆಂಪಿಗೆ ಹಕ್ಕಿಗಳ ದನಿಗೆ.
ಇಳಿಸಂಜೆ ಕಾಡುವ ಬೇಸರದ ನಡಿಗೆಗೆ
ದಟ್ಟ ಹಸಿರಿಗೆ
ಕಪ್ಪು ಕವಚಿ ಬೀಳುವವರೆಗೆ
ತಣ್ಣನೆ ಮೌನಕೆ
ಉಸಿರುಗಟ್ಟಿಸುವ ಒಳಸೆಖೆಗೆ
ತೆರೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಹಾದಿ

ಆ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟೊಂದು ಚಪ್ಪಲಿಗಳು ಸವೆಯುತ್ತಿರುತ್ತವೆ.
ಚಪ್ಪಲಿ ಹಾದಿ ನಡುವೆ ತಿಕ್ಕಾಟ
ಚಪ್ಪಲಿ ಸವೆಯುತ್ತಿದೆ ಜತೆಗೆ ಹಾದಿಯೂ

ಮೊನ್ನೆ ಹಳೆಯ ಜೋಡು ಸರಿಯುತ್ತಿತ್ತು
ತೆವಳುತ್ತಿತ್ತು.

ಸಂಜೆಯ ಜಡಿ ಮಳೆಯ
ನಂತರದ
ಕ್ಷೀಣ ಬಿಕ್ಕು
ಎಲೆಗಳ ಕಣ್ಣಿನಿಂದ
ಹನಿ ಹನಿ ನೀರು
ಅವಾಹಿಸಿಕೊಂಡ ದಪ್ಪ ಕರಿ ಮೌನ

ಚೂರು ಅಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲಿ ಮಾಸಿದ ಬಣ್ಣ
ಓರೆ ಕೋರೆ ಕೆರೆದ
ಎತ್ತರ ಸವೆದ, ಸಿಪ್ಪೆ ಎದ್ದ
ಹೆಣ್ಣು ಮೆಟ್ಟು
ಅದು ಇಲ್ಲಿ ..
ಮಳೆ ನೆನೆದುಕೊಂಡ
ಚರ್ಮದ ವಾಸನೆ
ಥೂ..
ತುಸು ಅಂತರವಿಟ್ಟೇ ನಡೆದೆ

ಧ್ವನಿಯಿರದ ಒಂಟಿ ಹಚ್ಚಡ
ಅನಾಥ
ನಡು ಹಾದಿಯಲ್ಲಿ

ಹಾದಿಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ
ಇನ್ನೊಂದು ಚಪ್ಪಲು ಕಚ್ಚಿದ ನಾಯಿಯೊಂದು ಓಡುತ್ತಿತ್ತು
ತೊಗಲ ವಾಸನೆ ಹಿಡಿದ
ನಾಯಿಗಳು ಬೆನ್ನಟ್ಟುತ್ತಿವೆ
ಬೊಗಳುತ್ತ.

~ ಪೂರ್ಣಿಮಾ ಸುರೇಶ್